Přesně pod tímhle jménem totiž
fungujeme nejen pro personál hotelu, ale už i pro některé
empatické ubytované hosty. Po jedenácti hodinách v letadle se
můžou stát jen dvě horší věci než dřepět a
smažit Mahjong: buď
nedoletíte, nebo nedoletí vaše zavazadla. Po příletu do Panama
City a půlhodině vtipkování na konto našich uprchlých krosen
na cestě do Belize záhy pochopíme, že malé batůžky,
manžestráky a zimní větrovky jsou v místních 34 st. naši
jediní společníci, na které můžeme spoléhat. Tenhle obludný
oser výrazně nespraví ani ochotný úřadník na reklamacích a
humanitární balíčky s tričkem, kartáčkem a zubní pastou.
Podle trackingu krosny zůstaly na Charles de Gaulle, nejbližší
termín jejich doručení je čtvrtek.
První ráno v Panamě je krásné:
přímo pod naší terasou běhají aguti, něco mezi potkanem a
nutrií (a vůbec by mě nepřekvapilo, kdyby to místní jedli),
směs pestrobarevných ptáků ozobávajících banány pověšené
na stromě a chorizo na talíři zlepší moji náladu k bodu
exaltace – alespoň do té doby, než zjistím, že moje jediné
vyprané kalhotky v 90% vlhkosti vzduchu zůstaly přesně ve stavu,
v jakém jsem je v noci věšela na kliku.
Voláme na pojišťovnu, protože naše
zimní evropská výbava a jednorázové balení pasty na zuby není
nic, v čem bychom tady mohli důstojně a vlastně ani jakkoliv
jinak existovat. Potom se stane věc, ke které bych Milého nikdy,
nikdy, nikdy nedonutila v příčetném stavu – vyrážíme do
místního obchodního centra na nákup kosmetiky a oblečení. Milý
se zarputilým výrazem oběti systému, já naostro, oba s
odhodláním vyřídit to co nejdřív a vypakovat se do
příjemnějších míst. Nikdy jsem neměla ráda obchodní centra.
Po včerejšku vám můžu prozradit, že je nenávidím. Nejdřív
to bylo zábavné, místní móda je totiž výrazně ženská a
vyzývavá, jak by se to taky dalo nazvat, ale pro obyvatele
našich zeměpisných šířek je to něco mezi gipsy a
sezónním výprodejem vietnamské tržnice. Zatímco čínské
hadry svazuje aspoň pomyslná stopka východní cudnosti,
latinskoamerická móda v tomto ohledu postrádá jakékoliv hranice.
Neónové barvy, gepardí potisky, výstřihy od pupíku ke žlábku
na zadku. Minimálně 10% lycry, aby to všechno dostatečně pružilo
a obtáhlo přebujnělé křivky místních krasavic. Docela jsem se
bavila až do pátého obchodu, kde se Milý vyjádřil ve smyslu
naší poslední šance v tomhle bohem zapomenutém podniku koupit
cokoliv s krátkými rukávy a vhodné k plavání. Nakonec to tedy
vyhrála na zdejší poměry ultra nudná Zara, Crocs a Rafiné,
ačkoliv si nejsem jistá, jak se na plavky za $69,90
bude dívat coby na nouzové nákupy
základních životních potřeb agent naší pojišťovny. Ale
převlečená za krajkového tygříka s vykukujícími bradavkami
nebo za Borata ven prostě nejdu!
Zato převlečená
do rudých puntíkovaných šatů, což je tady nejdecentnější
model široko daleko, zase nemůžu do pralesa. Holiny a pláštěnky
jsou v krosnách někde na letišti, jenom nevíme, na kterém. Jsme na
cestě do Davidu, druhého největšího města Panamy v regionu
Chiriqui. Podle informací pracovníků letiště dorazí naše
výbava právě sem, dlužno ale dodat, že jde o sliby, které z
nich páčíme neustálým telefonováním. Včera večer jeden z
nich vyzradil, že vlastně nikdo nemá tušení, kde a jestli naše
batohy ještě někde jsou, takže čtvrtek, ke kterému se upínají
naše naděje, zůstává velmi abstraktní veličinou. Svou chudou
výbavu prozatím převážím v černém pytli na odpadky, který mi
laskavě poskytla recepční v La Estancia. Musím být neustále ve střehu a bránit ho jako lvice
mláďata před uklizečkami, správci budov a dalšími živly, toužících ho vyhodit do nejbližší popelnice.
To vypadá dobrodružně! A došlo i na kalhotky (Sejra bude štěstím bez sebe)! Tak přeju good luck se zavazadly, i když...no, uvidíme. Třeba to dopadne dobře :-)
OdpovědětVymazatDěsí mne, jakou mám pověst...
VymazatCharles De Gaulle je tímhle pověstný. Mně sežral kufr na cestě do Japonska - nechaje mě v 39°C ve stínu a 85% vlhkosti srpnového Kjóta v jedněch šatech a kalhotkách po tři dny, z čehož ten druhý jsem měla prezentaci :-(
OdpovědětVymazatPřesně, v Paříži se zavazadla prý ztratí vždycky - podle toho, co mi kdo vyprávěl. Možná proto jsem ještě nikdy nejela do Francie. I když čtyři dny v jedněch kalhotkách jsem už zvládla; ovšem neudělala jsem tu osudnou chybu, že bych je prala :))
OdpovědětVymazatNo potěš.
Gepardí vzory a krajky jsi popsala hodně sugestivně. Pytel na odpadky znám líp než je.
A co - kdy ty kalhotky uschnou? Nebo za kolik dní zplesniví?
"Zatím" zní dost ďábelsky. Ale vy jste na dovolené, tak ti to může být relativně jedno... ;)
OdpovědětVymazatAguti jsou prý pochoutka :)
OdpovědětVymazathttp://www.simplytrinicooking.com/2010/04/curry-agouti.html#axzz2qeBCPmc8
Dobrá zpráva, zavazadla jsou na světě! Ta horší je, že s rozmarným maňana přístupem se poflakují po Panamě všude jinde, než jsme my.
OdpovědětVymazatF., Sejra: přesně, zvažovala jsem, jestli sem mám story o praní spodního prádla vůbec psát. Mám už publikační kalhotkové trauma!
squire: na služebku mě tenhle scénář úplně děsí. Ačkoliv zrovna na služebky do Kjóta bych jezdila ráda i se ztraceným kufrem.
LIška: schnou mrchy, ale jen na sluníčku přes den, kdy je zrovna potřebuju jinde než vystavovat někde na šňůře. Odpadkový pytel hodnotím jako jeden z nejpohodlnějších a rychloobslužných obalů na věci - stačí naházet a utáhnout;)
Quanti: právě že úplně není, po návratu budeme potřebovat jak funkční děti, tak jediný zdroj jejich hlídání:)
Anonym: O jednu spekulaci víc, co jsme si to včera dávali k večeři pod neznámým názvem!
Já už taky začínám mít kalhotkové trauma:-)
VymazatJeště horší je, když zavazadla nedoletí do Havany. Zapomeň na jednorázovou zubní pastu. Stejně bys ji neměla na co dát.
OdpovědětVymazat(Ne že by se to teda stalo mně - přestože jsem letěla přes Charlese).
Asi nejhorší, kdyby za námi nedoletěly třeba na Sibiř nebo do Grónska. Tady se dá přece jenom improvizovat i s jedním tričkem a co je trocha zubního plaku proti omrzlinám třetího stupně;)
VymazatPrávě, že co se Kuby týče, slyšela jsem něco o popáleninách třetího stupně:)))
Vymazat