Nikdy jsem nechápala obsesi v pojídání smradlavých
sýrů. Brala jsem to jako odpudivej výstřelek, srovnatelnej s válením se v mršinách a tajným požírání kočičinců našeho psa. Je to vlastně výsměch celýmu evolučnímu dědictví
po našich předcích. Náš čichový nerv se vyvíjel desítky tisíc let, abychom
přestali zbytečně umírat po svačinkách z vykradených hrobů a hoven u cesty.
Výsledek? Po 200.000 letech si mixujeme koktejly z vlastní placenty a žereme
smradlavý sýry.
Tenhle nekompromisní postoj jsem přehodnotila v létě na
rodinné chatě. Po pečivovém týdnu nekonečně fádních krajíců s máslem někdo
donesl z místní omšelé Jednoty Romadur. Chutnal skvěle na chlebu, ještě
líp k večernímu pivu, a navíc ho nejedly děti. Rázem nám všem bylo úplně
jedno, že nám táhne z huby jako psovi na skládce.
Zvlášť nadšení Emova táty mi nějak utkvělo, takže když v nejmenovaném
řetězci odstartovaly francouzské dny, bylo úplně jasný, co mu na páteční návstěvu
přivezeme z velkýho města. Nakoupili jsme dva dokonale kulaté páchnoucí krasavce.
Vlastně zůstává záhadou, jak je nejmenovaný řetězec skladoval
bez toho, aniž by došlo na tvrdá opatření, jako je uzavření celé městské části.
Faktem ale je, že francouzské dny u nás vypukly až tak po dvoudenním zrání a
přípravě na frontální útok. Ve středu ráno jsem otevřela lednici pro mlíko do
kafe a ovanul mě neodbytný zápach mrtvých těl týden po masakru v Bastile.
„Naštěstí mám patentované uzavíratelné sáčky.“ nabídl
Em řešení, které bývá skoro vždycky patentované, předražené a nefunčkní.
Odpoledne mě na mlíčko do kávy definitivně přejde chuť. Jeden z bratrů coulommierů
mi připadá lehce přifouklý, druhému roste srst.
Ve čtvrtek bychom se nejspíš začali bavit o stěhování, ale
Žmur dostal rýmu. Mohli jsme ho tedy pověřit, aby sýry zavřel do dalších vrstev igelitu, až z vypadaly jako zabalené lebky nepřátel.
Navzdory tomuto opatření dnešní cesta na nádraží připomínala smuteční marš po
zimní epidemii moru, kdy mohou být oběti pohřbeny až na jaře, když začne prudce
svítit slunce a rozmrzne půda. Při cestě přes park za námi běželi tři psi s jediným
úmyslem – vyválet se v našich exkluzivních coulommierech. Jeden z nich
vyl.
„Byl to přece tvůj nápad“ srabsky strká Em naši igelitku
francouzské chlouby pod moje sedadlo. Okénko kupé nejde otevírat.
„Hanba, nestoudná hanba“ stěžuje si paní v červeném
svetru, která přistoupila v Kolíně. „Za tohle máme platit vyšší jízdné?“
ptá se řečnicky za nás všechny průvodčího a nutí ho do kompenzací.
Nenápadně přes naši mršinu přehodím šátek.
„Tak si tady vyvětrejte“ nabízí průvodčí jednoduché
řešení a chvíli páčí beznadějně zaseknuté okno. "Ještě přijdu“ povzbudivě se usměje po chvíli a při odchodu za sebou za sebou pevně dovře dveře. Už se nevrátil.
Mám za sebou hodinu dusivé konverzace. Od Českých drah se
paní v červeném svetru přesunula k Dušičkám, mrtvému manželovi a
tachykardii. Přemýšlím nad tím, jestli už tady všichni halucinujeme a jak moc velké
společenské znemožnění bude, až v Brně seberu zpod sedadla svou mršinu v šátku
a slušně se rozloučím. Jestli bude červený svetr ječet, pustím coulommiery ven. Přece je tady po týdnu utrpení nenechám. Dědeček bude
mít radost!
Živě jsem si připomenula toho pána, co o něm píše Jerome Klapka Jeroma, jak měl, převážeje uleželý sýr, kupé v přeplněném vlaku sám pro sebe zejména poté, co jeden spolucestující, co vypadal jako funebrák, oznámil, že mu to připomíná mrtvé nemluvně.
OdpovědětVymazatMne Jeromuv nehynouci pachnouci odkaz taky napadl - po tech 2 dnech, co jsem otevrela lednici a vykoukli na me ti dva partyzani ozbrojeni bojovymi plyny. Mimochodem, mrtve nemluvne dedecek prozirave umistil na balkon. Mozna se z toho vyvrbi i nova biologicka zbran proti holubum;)
VymazatPřesně, ta historka ze Tří mužů ve člunu je taky dost vtipná. Nakonec ze zoufalství ty sýry zakopal na pláži a brzo se ukázalo, jak je tam blahodárný vzduch a udělali tam přímořské lázně.
VymazatLisko, dekuju za konec! Ten uz jsem si nepamatovala. Primorsky lazne, to je super. Ty jsou ted na nejmenovanem balkone:))
VymazatUmírám smíchy :-D :-D A přesně, Jerome Klapka Jerome! Taky jsem si na něj okamžitě vzpomněla. Stejně jako na svůj zážitek s bojovým sýrem Horácem v jihozápadní Francii. Tehdy jsme naznali, že opravdu nechápeme, jak je možné, že Francouzi tuhle vojenskou divokou kartu nikdy nepoužili.
OdpovědětVymazatBojovy syr Horac zni velmi neohrozene! Pridas sem prosim link, jestli se k nemu vaze nejaky zapisek?
VymazatAno, váže a pro mě osobně je to jeden z mých nejoblíbenějších :-) (Sýry jsou jako inspirace prostě k nezaplacení.)
Vymazathttps://www.blogvkresle.cz/2020/06/29/o-bojovem-syru-horaci/
Tak další stádium je Casu martzu. Sardinský ovčí sýr s pravými hmyzími larvami. Ty larvy musí být živé, když jsou mrtvé, sýr je považovaný za zkažený. Někdo to jí s larvami, někdo bez nich. V té reportáži, kde jsem to sledoval s tím dělali trošku ciráty, jakoby to bylo tak trochu ilegální. Ty červíci byli i docela vidět, protože z toho sýra vyskakovali.
OdpovědětVymazatMyslím, že by se to dalo použít výchovně. - "Děti spát, máma s tátou budou jíst sýr. To nechcete vidět."
Tenkrát na Sardinii jsme se báli, že tenhle kraj přetéká červy a sýrem a místní to cpou do všeho včetně zmrzliny jako turistickou senzaci. Realitou bylo, že jsme na něj nenarazili vůbec nikde, ani u mlčenlivých farmářů z hor, kteří na svých odlehlých pozemcích skrývali nejspíš mnohem horší tajemství včetně sousedských vražd pro očištění cti. Takže červoň ve finále rozhodně vzbudil náš zájem, ale bez bližších konexí nám nebylo tohle potěšení umožněno.
VymazatTybrďo, to nikdy. Takže na Sardinii nejedu, až mě tam bude někdo tlačit a dávat mi prachy na cestu...
VymazatAno, to jsou ty správné vůně sladké Francie. Evropa je prostě v rozkladu! :-)
OdpovědětVymazatNo, je ponekud zvlastni, ze jsou tyto pochoutky spojene se zemi vyhlasenou svou naruzivosti. Neni nad francouzsky polibek po vydatnem soustu coulommieru!
VymazatPo rybičkový pomazánce je taky super. ;-)
VymazatTy sýry nejsou smradlavé - ty mají "osobitou vůni".
OdpovědětVymazat...smradlavá je od nich pak až ta lednice...
A já snad právě proto ty vyděděnce mám rád.
Smradlavy jsou od nich pak taky ruce, pusa a snad celej clovek, jak ho syr naplni svou zkazenou blazenosti. Nebudu nic zastirat, ochutnala jsem oba. Jeden chutnal fakt jako mazlava mrsina a druhy byl zvrhle zkazeny a delikatni. Po ceste vlakem do Prahy si na ovzdusi v kupe nikdo nestezoval, tak snad dobry...
VymazatNezapomenu na výměnný pobyt na střední škole, kdy k nám přijela francouzská studentka a dovezla ten nejsmradlavější (snad i tekoucí) sýr na světě. Ani po dvou dnech se to nedalo vyvětrat a mamka musela vyprat veškeré záclony. Taťka se chtěl taky vytáhnout, tak zakoupil Romadur a Tvarůžky. Slečna se rozbrečela, že něco tak odporného ani ochutnávat nebude... Pak už jsem si s ní, ani nesměla dopisovat :-)
OdpovědětVymazatChapu, asi vznikla obava, ze by ten oder byl vtisknuty i do dopisniho papiru:) Tvaruzky mi tedy prijdou proti francouzskym nalozim jako hodne nevinny pokus o smrad!
VymazatTo je teda věc, jak sýry mohou ničit vztahy! byla by to dobrá zápletka pro film, kdyby ti dva studenti z pobytu se do sebe zamilovali a rodiče by jim bránili v kontaktu kvůli sýru!
VymazatVerim, vozit tohle hromadnymi prostredky je fakt casovana naloz. Docela se divim, ze na to nejsou uvalene restrikce jako na durian:)
OdpovědětVymazatTak presne z tohto dovodu uz francuzske syry nekupujem. Ten smrad v chladnicke bol este niekolko dni aj ked som ich vyhadzala a niekore aj bez ochutnania. Ale musim priznat, ze niekedy som v pokuseni zas nejaky vyskusat, ale zabera opakovat mantru "smrdi to, hrozne to smrdi"
OdpovědětVymazatDanca
Mne by jen zajimalo, jakym trikem nezasmradili lednici, popr. sklady v obchode. Protoze pri nakupu lidi kolem chladaku fakt nepadali jako mouchy...
VymazatV létě bych to nekupovala, ale v zimě se dá zavřít sýr do sklenice a dát ji za okno.
VymazatV lete by z toho byla pomazanka s charakterem. Nikdy jsem neochutnala, ale znam jisty recept pojmenovany po damskem pohlavi. Pivo, syrecky a zrani za oknem. Pro dosazeni pozadovaneho efektu predpokladam v lete.
Vymazat